Lettre n° 8139
Par la grâce de D.ieu,
16 Kislev 5718,
Brooklyn,
Au distingué ‘Hassid qui craint D.ieu et se consacre
aux besoins communautaires, le Rav ‘Haïm Zoussya(1),
Je vous salue et vous bénis,
J’ai bien reçu vos lettres, celle du 2 Kislev et celle qui la précédait, de même que vos quatre demandes de bénédiction, qui seront lues, en un moment propice, près du saint tombeau de mon beau-père, le Rabbi, dont le mérite nous protégera. J’ai appris indirectement que l’on prépare une réunion de la jeunesse à Kfar ‘Habad, puis une journée d’étude pour Tsahal et, par la suite, encore une grande réunion. Je suis donc très surpris que vous ne disiez pas un mot, dans votre lettre, des deux premiers événements. En effet, en pareil cas, il est primordial de disposer, suffisamment à l’avance(2), d’un programme détaillé. Comme je l’ai déjà écrit plusieurs fois, la négligence, en la matière et l’engagement des préparatifs à la dernière minute ont causé beaucoup de tort, jusqu’à maintenant et, bien plus, ils entravent la réussite que peuvent avoir de telles réunions, une réussite qui est à la fois matérielle et spirituelle. Bien plus, plusieurs programmes concernant Kfar ‘Habad sont déjà établis, à l’heure actuelle. La proximité des cœurs, en la matière, sera donc particulièrement efficace, y compris pour les relations extérieures. Cela conservera une formulation générale, mais l’on se souviendra, néanmoins, de cette unité.
Vous m’interrogez sur les quartiers et les habitations à vocation commerciale. Pour ma part, j’ai demandé que l’on construise les uns et les autres. Un commerçant s’est installé et il est donc bon qu’il puisse rester dans ce cadre. Vous me demandez également les adresses, en Terre Sainte, de ceux qui correspondent avec cet endroit(3). Celles-ci se trouvent en la possession des jeunes de l’association ‘Habad, à Tel Aviv, car c’est par leur intermédiaire qu’ont été envoyés les vœux de bonne année à pratiquement toutes ces personnes. Bien entendu, vous pouvez leur montrer la présente afin qu’ils vous autorisent à les copier. En revanche, il est clair que, dans votre courrier relatif aux livres, vous ne devez pas mentionner la correspondance avec cet endroit(4). De fait, cela serait totalement inutile. J’attends des nouvelles bonnes et détaillées de tout cela. Vous me direz aussi que l’on a retrouvé l’objet du vol auquel vous faites allusion. Avec ma bénédiction pour une réunion ‘hassidique qui sera joyeuse et fructueuse,
Pour le Rabbi Chlita,
le secrétaire,
E. Kwint,
Notes
(1) Le Rav H. Z. Wilimovski. Voir, à son sujet, la lettre n°7879.
(2) Cette expression est soulignée par le Rabbi.
(3) Avec le Rabbi.
(4) Ne pas dire que l’initiative revient au Rabbi.
16 Kislev 5718,
Brooklyn,
Au distingué ‘Hassid qui craint D.ieu et se consacre
aux besoins communautaires, le Rav ‘Haïm Zoussya(1),
Je vous salue et vous bénis,
J’ai bien reçu vos lettres, celle du 2 Kislev et celle qui la précédait, de même que vos quatre demandes de bénédiction, qui seront lues, en un moment propice, près du saint tombeau de mon beau-père, le Rabbi, dont le mérite nous protégera. J’ai appris indirectement que l’on prépare une réunion de la jeunesse à Kfar ‘Habad, puis une journée d’étude pour Tsahal et, par la suite, encore une grande réunion. Je suis donc très surpris que vous ne disiez pas un mot, dans votre lettre, des deux premiers événements. En effet, en pareil cas, il est primordial de disposer, suffisamment à l’avance(2), d’un programme détaillé. Comme je l’ai déjà écrit plusieurs fois, la négligence, en la matière et l’engagement des préparatifs à la dernière minute ont causé beaucoup de tort, jusqu’à maintenant et, bien plus, ils entravent la réussite que peuvent avoir de telles réunions, une réussite qui est à la fois matérielle et spirituelle. Bien plus, plusieurs programmes concernant Kfar ‘Habad sont déjà établis, à l’heure actuelle. La proximité des cœurs, en la matière, sera donc particulièrement efficace, y compris pour les relations extérieures. Cela conservera une formulation générale, mais l’on se souviendra, néanmoins, de cette unité.
Vous m’interrogez sur les quartiers et les habitations à vocation commerciale. Pour ma part, j’ai demandé que l’on construise les uns et les autres. Un commerçant s’est installé et il est donc bon qu’il puisse rester dans ce cadre. Vous me demandez également les adresses, en Terre Sainte, de ceux qui correspondent avec cet endroit(3). Celles-ci se trouvent en la possession des jeunes de l’association ‘Habad, à Tel Aviv, car c’est par leur intermédiaire qu’ont été envoyés les vœux de bonne année à pratiquement toutes ces personnes. Bien entendu, vous pouvez leur montrer la présente afin qu’ils vous autorisent à les copier. En revanche, il est clair que, dans votre courrier relatif aux livres, vous ne devez pas mentionner la correspondance avec cet endroit(4). De fait, cela serait totalement inutile. J’attends des nouvelles bonnes et détaillées de tout cela. Vous me direz aussi que l’on a retrouvé l’objet du vol auquel vous faites allusion. Avec ma bénédiction pour une réunion ‘hassidique qui sera joyeuse et fructueuse,
Pour le Rabbi Chlita,
le secrétaire,
E. Kwint,
Notes
(1) Le Rav H. Z. Wilimovski. Voir, à son sujet, la lettre n°7879.
(2) Cette expression est soulignée par le Rabbi.
(3) Avec le Rabbi.
(4) Ne pas dire que l’initiative revient au Rabbi.