Lettre n° 9359
Par la grâce de D.ieu,
troisième jour(1) lorsque “ deux fois(2)
fut dit le mot ‘bon’(3) ”(4)
Parchat Ki Tetsé(5) 5727,
Brooklyn, New York,
Aux membres du comité moral de Kfar ‘Habad, fondé
et dirigé par mon beau-père, le Rabbi, chef d’Israël et
à leur tête, au grand Rav, distingué et agréable ‘Hassid
qui craint D.ieu, le Rav C. Z.(6), maître de l’endroit(7),
que D.ieu vous accorde longue vie,
Je vous salue et vous bénis,
Nous sommes en les jours d’Elloul, le mois de la miséricorde, lorsque : “ Je suis à mon Bien Aimé et mon Bien Aimé est à moi ”(8), un mois pendant lequel, selon les propos de l’Admour Hazaken(9), “ on va L’y accueillir dans le champ ”. Tout de suite après cela, vient le mois de Tichri, qui a une portée générale(10), pour toute l’année qui vient. C’est alors que : “ Tu annuleras, supprimeras et expieras toutes les fautes de Ton peuple ”. Il est rassasié dans tous les domaines(11).
J’ai demandé, afin que l’on puisse le prévoir et l’organiser, que les habitants de Kfar ‘Habad venus du pays dans lequel nous étions auparavant(12) pendant cette année de Hakhel(13), âgés de vingt ans au moins, qui ne sont pas venus en visite ici et ne se sont pas rendus devant la tombe de mon beau-père, le Rabbi, notre chef, alors qu’ils désirent le faire, soient invités, en mon nom, à effectuer cette visite ici, pendant ce mois de Tichri. De la sorte, ils se rendront auprès du tombeau de mon beau-père, le Rabbi, nous prierons tous ensemble dans sa synagogue, nous étudierons la partie révélée de la Torah et la ‘Hassidout dans sa maison d’étude.
* * *
Bien entendu, ceci s’applique dans la mesure où il ne résulte pas de ce voyage un manque dans le domaine de la sainteté, dans les saintes institutions et tout ce qui les concerne, en notre Terre Sainte, puisse-t-elle être restaurée et rebâtie, en général et à Kfar ‘Habad, en particulier. De même, ce voyage suppose que l’on retournera ensuite à Kfar ‘Habad. Pour ce qui est des hommes mariés, le voyage devra recevoir le plein accord de leur épouse.
* * *
Puisse D.ieu faire qu’en ces jours, alors que, comme on l’a dit, le Roi, Roi suprême(14), le Saint béni soit-Il, peut être accueilli dans le champ, alors que quiconque le désire est autorisé à aller à Sa rencontre, et mon beau-père, le Rabbi précise, qu’il peut le faire(15), alors qu’Il reçoit chacun avec bienveillance, montre un visage souriant à tous, Il exauce positivement toutes les demandes(16), toutes les requêtes du cœur de ceux qui viennent l’accueillir, au sein de tout Israël. Qu’Il le fasse avec bienveillance, comme on l’a dit, que chacun et chacune soit inscrit et scellé pour une bonne et douce année, d’un bien visible et tangible. Avec mes respects et ma bénédiction afin d’être inscrit et scellé pour une bonne année,
N. B. : Bien évidemment, les frais de voyage ne leur incomberont pas et elles seront prises en charge sans leur participation, avec l’aide de D.ieu. Du fait du manque du temps, tout cela sera sûrement organisé au plus vite. Avant tout, on établira une liste détaillée(17) et on l’enverra ici en express. Je vous remercie d’avance pour vos efforts et votre diligence, en la matière.
Notes
(1) Le mardi.
(2) Le Rabbi note, en bas de page : “Il y eut alors deux paroles, l’une pour Israël, l’autre pour les Cohanim et les Léviim, l’une à l’eau, l’autre à la terre, selon le Tadeché, au chapitre 21. Et, l’on verra le commentaire du Ramaz, au début de la Parchat Vaykra”.
(3) Le Rabbi note, en bas de page : “Bon pour les cieux et bon pour les créatures, selon le traité Kiddouchin 40b. Voir le Tséma’h Tsédek sur le Or Ha Torah, Béréchit, à partir de la page 33a, que l’on consultera”.
(4) Lors de la création.
(5) Le Rabbi note, en bas de page : “Lorsque tu quitteras les étroitesses et les barrières imposées par l’âme animale, selon le Or Ha Torah, au début de la Parchat Tetsé”.
(6) Le Rav Chnéor Zalman Garelik. Voir, à son sujet, la lettre n°9066.
(7) Rav de Kfar ‘Habad.
(8) Chir Hachirim 6, 3 et Chaar Ha Pessoukim, sur ce verset. Voir le Séfer Ha Maamarim Meloukat, tome 2, page 82, dans la note 67.
(9) Le Rabbi note, en bas de page : “Dans le Likouteï Torah, Parchat Reéh, à la page 32b”.
(10) Voir, à ce sujet, la lettre n°9036.
(11) Le Rabbi note, en bas de page : “Selon le Midrash Vaykra Rabba, chapitre 29, au paragraphe 8”.
(12) La Russie soviétique.
(13) Le Rabbi note, en bas de page : “Selon la décision hala’hique et l’usage en vigueur en notre Terre Sainte. Voir les lois du prêt, de l’Admour Hazaken, au chapitre 36. Voir le Dricha Ou Pricha sur le Tour ‘Hochen Michpat, au début du chapitre 67”.
(14) Le Rabbi note, en bas de page : “Selon le Likouteï Torah, à la même référence”.
(15) Le Rabbi note, en bas de page : “à la fin du discours ‘hassidique intitulé : ‘A Toi, mon cœur a dit’, de 5700”, figurant dans le Séfer Ha Maamarim 5700, à la page 167 et dans le Séfer Ha Maamarim 5710, à la page 285.
(16) Le Rabbi note, en bas de page : “Voir le Or Ha Torah, du Tséma’h Tsédek, Parchat Reéh, les notes du Likouteï Torah, précédemment cité, à la page 808, qui dit : ‘Et, l’on peut penser que ces treize Attributs de miséricorde divine éclairent en Elloul, y compris en l’aspect extérieur des pétales de la rose”.
(17) De ceux qui sont susceptibles d’effectuer ce voyage.