Sefer Hamitsvot
Notons que bon nombre de ces lois ne sont pas la halakha, c'est-à-dire la pratique observée dans les communautés juives. Elles ne sauraient donc en aucun cas être prises comme référence. Veuillez noter également que cette version est un premier essai qui fera l'objet de corrections ultérieures.
25 Mena'hem Av 5782 / 08.22.2022
Cours N° 96
Mitsva négative N° 173 :
Il nous est interdit de consommer des poissons impurs, ainsi qu'il est écrit au sujet des espèces de poissons: "Abominables, ils resteront pour vous: ne mangez point de leur chair".
Le fait de manger le volume d'une olive de leur chair, est punissable de bastonnade.
Mitsva négative N° 175 :
C'est l'interdiction qui nous a été faite de consommer des insectes ailés, tels des mouches, des abeilles, des frelons et autres espèces du même genre. Elle est tirée du Deutéronome: "Tout insecte ailé sera impur pour vous, l'on n'en mangera point". Le Sifri s'exprime ainsi: "Tout insecte ailé...: c'est un commandement négatif.
Celui qui en mange est passible de la bastonnade.
Mitsva négative N° 176 :
Il nous est interdit de consommer ce qui rampe sur le sol, comme les vers, serpents, scorpions, que l'on range dans cette catégorie, ainsi qu'il est dit: "Tout reptile qui grouille sur le sol est abominable; on n'en doit point manger". Quiconque en mangerait, serait passible de la bastonnade.
Mitsva négative N° 177 :
Il nous est interdit de consommer les petits animaux rampants, qui se développent dans des substances organiques en décomposition, même si ce ne sont pas des espèces connues, et s'ils ne sont pas issus d'un mâle et d'une femme, ainsi qu'il est dit: "Vous ne devez point contaminer vos âmes par tous ces reptiles qui se meuvent sur la terre". Le Sifra commente: "...reptiles qui se meuvent sur la terre: même s'ils ne se reproduisent pas".
Cet élément constitue la différence entre les expressions: "Tout reptile qui grouille sur le sol" et: "...tous ces reptiles qui se meuvent sur la terre". L'être qui grouille est celui qui a la force de produire des descendants de son espèce par lui-même et se reproduit sur la terre, tandis que la créature qui se meut se développe dans des substances organiques en décomposition et n'a pas le pouvoir de se reproduire par elle-même.
Celui qui en mangerait est également punissable de bastonnade.
Mitsva négative N° 178 :
C'est l'interdiction qui nous a été faite de manger des êtres qui se développent dans les graines et dans les fruits et qui, une fois sortis, rampent autour de la graine ou du fruit; même si on trouve l'un d'entre eux, après coup, dans la nourriture, il est défendu d'en manger et celui qui en consomme est puni de bastonnade, ainsi qu'il est dit: "Des reptiles quelconques rampant sur le sol, vous n'en mangerez point, car ce sont choses abominables". Le Sifra s'exprime ainsi: "Cela inclut aussi ceux qui sont sortis du fruit pour marcher sur le sol, et sont de nouveaux rentrés [dans la graine ou dans le fruit]".
Il nous est interdit de consommer des poissons impurs, ainsi qu'il est écrit au sujet des espèces de poissons: "Abominables, ils resteront pour vous: ne mangez point de leur chair".
Le fait de manger le volume d'une olive de leur chair, est punissable de bastonnade.
Mitsva négative N° 175 :
C'est l'interdiction qui nous a été faite de consommer des insectes ailés, tels des mouches, des abeilles, des frelons et autres espèces du même genre. Elle est tirée du Deutéronome: "Tout insecte ailé sera impur pour vous, l'on n'en mangera point". Le Sifri s'exprime ainsi: "Tout insecte ailé...: c'est un commandement négatif.
Celui qui en mange est passible de la bastonnade.
Mitsva négative N° 176 :
Il nous est interdit de consommer ce qui rampe sur le sol, comme les vers, serpents, scorpions, que l'on range dans cette catégorie, ainsi qu'il est dit: "Tout reptile qui grouille sur le sol est abominable; on n'en doit point manger". Quiconque en mangerait, serait passible de la bastonnade.
Mitsva négative N° 177 :
Il nous est interdit de consommer les petits animaux rampants, qui se développent dans des substances organiques en décomposition, même si ce ne sont pas des espèces connues, et s'ils ne sont pas issus d'un mâle et d'une femme, ainsi qu'il est dit: "Vous ne devez point contaminer vos âmes par tous ces reptiles qui se meuvent sur la terre". Le Sifra commente: "...reptiles qui se meuvent sur la terre: même s'ils ne se reproduisent pas".
Cet élément constitue la différence entre les expressions: "Tout reptile qui grouille sur le sol" et: "...tous ces reptiles qui se meuvent sur la terre". L'être qui grouille est celui qui a la force de produire des descendants de son espèce par lui-même et se reproduit sur la terre, tandis que la créature qui se meut se développe dans des substances organiques en décomposition et n'a pas le pouvoir de se reproduire par elle-même.
Celui qui en mangerait est également punissable de bastonnade.
Mitsva négative N° 178 :
C'est l'interdiction qui nous a été faite de manger des êtres qui se développent dans les graines et dans les fruits et qui, une fois sortis, rampent autour de la graine ou du fruit; même si on trouve l'un d'entre eux, après coup, dans la nourriture, il est défendu d'en manger et celui qui en consomme est puni de bastonnade, ainsi qu'il est dit: "Des reptiles quelconques rampant sur le sol, vous n'en mangerez point, car ce sont choses abominables". Le Sifra s'exprime ainsi: "Cela inclut aussi ceux qui sont sortis du fruit pour marcher sur le sol, et sont de nouveaux rentrés [dans la graine ou dans le fruit]".